리아: 소피아, 제이크랑 앨리스 얘기 들었어? 요즘 사이가 좀 안 좋대. | Sophia, did you hear about Jake and Alice? They’ve been having some issues lately. |
소피아: 정말? 무슨 일이 있었는데? | Really? What happened? |
리아: 자꾸 의견 충돌이 많대. 둘 다 양보를 잘 못해서 계속 다투는 것 같아. | They keep having disagreements. Neither of them seems willing to compromise, so they’re always arguing. |
소피아: 음, 그런 관계는 유지하기 힘들 수 있지. 네 생각엔 어떻게 될 것 같아? | Hmm, that kind of relationship can be tough to sustain. What do you think will happen? |
리아: 솔직히, 둘 사이가 잘 될 것 같진 않아. | Honestly, I don’t think things are gonna work out between them. |
소피아: 안타깝다. 하지만 둘 다 노력할 의지가 있다면 해결할 수도 있지 않을까? | That’s unfortunate. But if they’re both willing to work on it, maybe they can figure things out? |
리아: 그러면 좋겠지만, 지금 상황으론 둘 다 많이 지쳐 보이더라고. | That would be great, but from what I’ve seen, they both seem really tired of it all. |
소피아: 그럼 시간이 좀 필요할지도 몰라. 서로를 다시 돌아보는 게 중요하니까. | Maybe they just need some time. It’s important to reflect on things. |
리아: 맞아. 잘 해결됐으면 좋겠다. 나중에 더 얘기 들어보자. | True. I hope they figure it out. Let’s catch up on it later. |